next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَلاَ تَنكِحُواْ الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلاَ تُنكِحُواْ الْمُشِرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُواْ وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُوْلَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللّهُ يَدْعُوَ إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ﴿٢٢١﴾
سورة البقرة
(2/221) Va lea tankihool mushrikeati haattea yu’minn(yu’minna), va la amatun mu’minatun haayrun min mushrikatin va lav aa’cabatkum, va lea tunkihool mushrikeena haattea yu’minoo va la aabdun mu’minun haayrun min mushrikin va lav aa’cabakum, uleaika yad’oona ilan near(neari), vaalleahu yad’oo ilal cannati val maagfirati bi iznih(iznihi), va yubayyinu eayeatihee lin neasi laaallahum yatazakkaroon(yatazakkaroona).
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 221 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al-Baqarah - 221 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.