next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُواْ يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَى عَلَى بَنِي إِسْرَآئِيلَ بِمَا صَبَرُواْ وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُواْ يَعْرِشُونَ ﴿١٣٧﴾
سورة الأعراف
(7/137) And We made the people who were deemed weak to inherit the eastern parts of the land and the western ones which We had blessed. And the beautiful word of your Lord was fulfilled for the Children of Israel because of their patience. We utterly destroyed what Pharaoh and his people had done and what they built.
Surah Al-A'raf

Al-A'raf - 137, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al-A'raf - 137, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-A'raf - 137 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-A'raf - 137 in Arabic with English translati...