next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَى وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا ﴿٣٣﴾
سورة الأحزاب
(33/33) Va kaarna fee buyootikunna va lea tabarracna tabarrucal ceahiliyyatil oolea va akımnas saaleata va eateenaz zakeata va aatı’naalleaha va rasoolah(rasoolahu), innamea yureedulleahu li yuzhiba aankumur ricsa ahlal bayti va yutaahhirakum taatheerea(taatheeraan).
Surah Al-Ahzab

Al-Ahzab - 33 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al-Ahzab - 33 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.