next
prev
Mishary Alafasy
English [Change]
سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ ﴿١٦﴾ إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ ﴿١٧﴾ وَلَا يَسْتَثْنُونَ ﴿١٨﴾ فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ ﴿١٩﴾ فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ ﴿٢٠﴾ فَتَنَادَوا مُصْبِحِينَ ﴿٢١﴾ أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ ﴿٢٢﴾ فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ ﴿٢٣﴾ أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ ﴿٢٤﴾ وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ ﴿٢٥﴾ فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ ﴿٢٦﴾ بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٢٧﴾ قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ ﴿٢٨﴾ قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ ﴿٢٩﴾ فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ ﴿٣٠﴾ قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ ﴿٣١﴾ عَسَى رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ ﴿٣٢﴾ كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿٣٣﴾ إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿٣٤﴾ أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ ﴿٣٥﴾ مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ﴿٣٦﴾ أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ ﴿٣٧﴾ إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا يَتَخَيَّرُونَ ﴿٣٨﴾ أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ ﴿٣٩﴾ سَلْهُم أَيُّهُم بِذَلِكَ زَعِيمٌ ﴿٤٠﴾ أَمْ لَهُمْ شُرَكَاء فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ﴿٤١﴾ يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ ﴿٤٢﴾ خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ ﴿٤٣﴾
٥٦٥
(68/16) Sa nasimuhu aalal hurtoom(hurtoomi). (68/17) Innea balavneahum ka mea balavnea aasheabal cannah(cannati), iz aaksamoola yaasri munnahea musbiheen(musbiheena). (68/18) Va lea yastasnoon(yastasnoona). (68/19) Fa teafa aalayhea teaifun min raabbika va hum neaimoon(neaimoona). (68/20) Fa aasbaahaat kas saareem(saareemi). (68/21) Fa taneadav musbiheen(musbiheena). (68/22) Anıgdoo aalea haarsikum in kuntum searımeen(searımeena). (68/23) Fantaalakoo va hum yataheafatoon(yataheafatoona). (68/24) An lea yadhulannahal yavma aalaykum miskeen(miskeenun). (68/25) Va gaadav aalea haardin keadireen(keadireena). (68/26) Fa lammea raavhea kealoo innea la dealloon(dealloona). (68/27) Bal naahnu maahroomoon(maahroomoona). (68/28) Keala avsaatuhum a lam akul lakum lavlea tusabbihoon(tusabbihoona). (68/29) Kealoo subheana raabbinea innea kunnea zealimeen(zealimeena). (68/30) Fa aakbala baa’duhum aalea baa’dın yataleavamoon(yataleavamoona). (68/31) Kealoo yea vaylanea innea kunnea teageen(teageena). (68/32) AAsea raabbunea an yubdilanea haayran minhea innea ilea raabbinea reagıboon(reagıboona). (68/33) Kazealikal aazeab(aazeabu), va la aazeabul eahırati akbar(akbaru), lav keanoo yaa’lamoon(yaa’lamoona). (68/34) Inna lil muttakeena ında raabbihim canneatin naaeem(naaeemi). (68/35) A fa nacaalul muslimeena kal mucrimeen(mucrimeena). (68/36) Mea lakum, kayfa taahkumoon(taahkumoona). (68/37) Am lakum kiteabun feehi tadrusoon(tadrusoona). (68/38) Inna lakum feehi lamea tahaayyaroon(tahaayyaroona). (68/39) Am lakum aymeanun aalaynea bealigaatun ilea yavmil kıyeamati inna lakum lamea taahkumoon(taahkumoona). (68/40) Sal hum ayyuhum bi zealika zaeem(zaeemun). (68/41) Am lahum shurakeau, fal ya’too bi shurakeaihim in keanoo seadikeen(seadikeena). (68/42) Yavma yukshafu aan seakın va yud’aavna ilas sucoodi fa lea yastateeoon(yastateeoona). (68/43) Heashiaatan absearuhum tarhakuhum zillah(zillatun), va kaad keanoo yud’aavna ilas sucoodi va hum sealimoon(sealimoona).
565

Juz'-29, Page-565 - Quran Recitation by Mishary Alafasy

Listen Quran

Quran, Juz'-29, Page-565 - Quran Recitation by Mishary Alafasy. Reciter: Mishary Alafasy, Quran Recitation of Surah Al-Qalam 16-43 by Mishary Alafasy.Autoplay option will be disabled when you desel...