next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
b-left
b-left
سورة الـمـمـتـحنة
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاء تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَاءكُم مِّنَ الْحَقِّ يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْ أَن تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّكُمْ إِن كُنتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِي سَبِيلِي وَابْتِغَاء مَرْضَاتِي تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا أَخْفَيْتُمْ وَمَا أَعْلَنتُمْ وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاء السَّبِيلِ ﴿١﴾ إِن يَثْقَفُوكُمْ يَكُونُوا لَكُمْ أَعْدَاء وَيَبْسُطُوا إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُم بِالسُّوءِ وَوَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ ﴿٢﴾ لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿٣﴾ قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَاء مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاء أَبَدًا حَتَّى تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن شَيْءٍ رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ ﴿٤﴾ رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٥﴾
٥٤٩
b-left
b-left
Al-Mumtahanah
(60/1) Yea ayyuheallazeena eamanoo lea tattahızoo aaduvvee va aaduvvakum avliyeaa, tulkoona ilayhim bil mavaddati va kaad kafaroo bi mea ceaakum minal haakk(haakkı), yuhricoonar rasoola va iyyeakum an too’minoo billeahi raabbikum, in kuntum haaractum ciheadan fee sabeelee vabtigeaa mardeatee tusirroona ilayhim bil mavaddati va ana aa’lamu bi mea aahfaytum va mea aa’lantum, va man yaf’aalhu minkum fa kaad daalla saveaas sabeel(sabeeli). (60/2) In yaskaafookum yakoonoo lakum aa’deaan va yabsutoo ilaykum aydiyahum va alsinatahum bis sooi va vaddoo lav takfuroon(takfuroona). (60/3) Lan tanfaaakum arheamukum va lea avleadukum, yavmal kıyeamah(kıyeamati) yafsılu baynakum, vaalleahu bi mea taa’maloona baaseer(baaseerun). (60/4) Kaad keanat lakum usvatun haasanatun fee ibreaheema vallazeena maaah(maaahu), iz kealoo li kaavmihim innea buraeau minkum va mimmea taa’budoona min doonilleahi kafarnea bikum, va badaa baynanea va baynakumul aadeavatu val baagdeau abadan haattea too’minoo billeahi vaahdahoo, illea kaavla ibreaheema li abeehi la astaagfiranna laka va mea amliku laka minaalleahi min shay’In, raabbanea aalayka tavakkalnea va ilayka anabnea va ilaykal maaseer(maaseeru). (60/5) Raabbanea lea tac’aalnea fitnatan lillazeena kafaroo, vaagfir lanea raabbanea, innaka antal aazeezul haakeem(haakeemu).
549

Juz'-28, Page-549 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Quran, Juz'-28, Page-549 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri. Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Surah Al-Mumtahanah 1-5 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled wh...