next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ ﴿٦٨﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٩﴾ فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ ﴿٧٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧١﴾ حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ ﴿٧٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٣﴾ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ﴿٧٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٥﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ ﴿٧٦﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٧﴾ تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ﴿٧٨﴾
b-left
b-left
سورة الواقيـة
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿١﴾ لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾ خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾ إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿٤﴾ وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿٥﴾ فَكَانَتْ هَبَاء مُّنبَثًّا ﴿٦﴾ وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿٧﴾ فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾ وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿٩﴾ وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ﴿١٠﴾ أُوْلَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿١٢﴾ ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾ وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿١٤﴾ عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿١٥﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ﴿١٦﴾
٥٣٤
(55/68) In them both (heavens) are fruits, dates and pomegranates. (55/69) Then which of the Blessings of your Lord do you (jinn and humans) belie? (55/70) In them (heavens) are good, beautiful women. (55/71) Then which of the Blessings of your Lord do you (jinn and humans) belie? (55/72) There are female angels in the (private) pavilions. (55/73) Then which of the Blessings of your Lord do you (jinn and humans) belie? (55/74) No man has had touched them before them, or jinn. (55/75) Then which of the Blessings of your Lord do you (jinn and humans) belie? (55/76) They are the ones (people of heaven) who recline on high green cushions and beautiful embroidered mattresses. (55/77) Then which of the Blessings of your Lord do you (jinn and humans) belie? (55/78) Blessed is the Name of your Lord, the Owner of Punishment and Generosity.
b-left
b-left
Al-Waqi'ah
(56/1) When that (magnificent) Event befalls. (56/2) There is none belying its befalling. (56/3) It is abasing, exalting. (56/4) Then the earth had been shaken with a violent shaking. (56/5) And the mountains had been crumbled. (56/6) So that they became particles of dust. (56/7) And (then) you shall be divided into three groups. (56/8) That’s Ashab-ı Meymene (owners of goodness, those who will be given their Records /life films from their right side) (but) what Ashab-ı Meymene! (56/9) And Ashab-ı Mesheme (sinister, those who will be given their Records/life films from their left side) (but) what Ashab-ı Mesheme! (56/10) And the Sabikun (those who compete in goodness and go beyond), the Sabikun. (56/11) These (Sabikun) are those who are drawn near (to Allah). (56/12) (They are) in Naîm heavens. (56/13) (They are) a people from the old. (56/14) And a few (of them) are from among the latter. (56/15) On thrones of gold decorated with jewelry (pearls and rubies). (56/16) They are the ones (who are drawn near to Allah) reclining on them, facing one another.
534

Juz'-27, Page-534, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Quran, Juz'-27, Page-534, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr. Surah Ar-Rahman 68-78, Surah Al-Waqi'ah 1-16, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al...