next
prev
Maher Al Mueaqly
English [Change]
b-left
b-left
سورة ق
ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴿١﴾ بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءهُمْ مُنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ ﴿٢﴾ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ذَلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ ﴿٣﴾ قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ ﴿٤﴾ بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ ﴿٥﴾ أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاء فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ ﴿٦﴾ وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ﴿٧﴾ تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ ﴿٨﴾ وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ ﴿٩﴾ وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ ﴿١٠﴾ رِزْقًا لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ الْخُرُوجُ ﴿١١﴾ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ ﴿١٢﴾ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ ﴿١٣﴾ وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ ﴿١٤﴾ أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ ﴿١٥﴾
٥١٨
b-left
b-left
Qaf
(50/1) Qaf. By the Qur´an glorious, We have sent thee as a warner. (50/2) Aye! they marvel that there hath come Unto them a warner from among themselves; so the infidels Say: this is a thing wondrous! (50/3) Shell We be brought back when we are dead and have become dust? That is a return remote! (50/4) Surely We know that which the earth consumeth of them, and with Us is, Book preserved. (50/5) Aye! they belie the truth when it cometh Unto them; wherefore they are in an affair confused. (50/6) Have they not looked up to the heaven above them, in what wise We have constructed and bedecked it, and that therein is no rift? (50/7) And the earth! We have spread it forth, and have cast therein firm mountains, and have caused to grow therein of every beauteous kind of plants: (50/8) An insight and an admonition for every bondman penitent. (50/9) And We have sent down from the heaven water brest wherewith We have caused gardens to grow and the grain reaped. (50/10) And tall date-palms laden with clusters ranged. (50/11) As a provision for our bondmen; and therewith We have quickened a dead land. Even so will be the coming forth. (50/12) And before them the people of Nuh belied, and so did the dwellers Of Rass and the Thamud. (50/13) And the A-ad, and Fir´awn. and the brethren of Lut. (50/14) And the dwellers in the wood, and the people of Tubba. Each one belied the apostles, wherefore fulfilled was My judgement. (50/15) Are We then wearied with the first creation? Aye! they are in dubiety regarding a new creation.
518

Juz'-26, Page-518, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar

Listen Quran

Quran, Juz'-26, Page-518, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar. Surah Qaf 1-15, translated by Amatul Rahman Omar, Reciter: Maher Al Mueaqly. Quran Recitation of Surah Qaf 1-1...