next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ ﴿١٠٣﴾ وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ ﴿١٠٤﴾ قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿١٠٥﴾ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْبَلَاء الْمُبِينُ ﴿١٠٦﴾ وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ ﴿١٠٧﴾ وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ ﴿١٠٨﴾ سَلَامٌ عَلَى إِبْرَاهِيمَ ﴿١٠٩﴾ كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿١١٠﴾ إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ ﴿١١١﴾ وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ ﴿١١٢﴾ وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَى إِسْحَقَ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ ﴿١١٣﴾ وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ ﴿١١٤﴾ وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ ﴿١١٥﴾ وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ ﴿١١٦﴾ وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ ﴿١١٧﴾ وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ ﴿١١٨﴾ وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ ﴿١١٩﴾ سَلَامٌ عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ ﴿١٢٠﴾ إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿١٢١﴾ إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٢٢﴾ وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنْ الْمُرْسَلِينَ ﴿١٢٣﴾ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ ﴿١٢٤﴾ أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ ﴿١٢٥﴾ وَاللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٢٦﴾
٤٥٠
(37/103) Fa lammea aslamea va tallahu lil cabeen(cabeeni). (37/104) Va neadayneahu an yea ibreaheem(ibreaheemu). (37/105) Kaad saaddaaktar ru’yea, innea kazealika naczeel muhsineen(muhsineena). (37/106) Inna heazea la huval baleaul mubeen(mubeenu). (37/107) Va fadayneahu bi zibhın aazeem(aazeemin). (37/108) Va taraknea aalayhi feel eahireen(eahireena). (37/109) Saleamun aalea ibreaheem(ibreaheema). (37/110) Kazealika naczeel muhsineen(muhsineena). (37/111) Innahu min ibeadinal moo’mineen(moo’mineena). (37/112) Va bashsharneahu bi isheakaa nabiyyan minas sealiheen(sealiheena). (37/113) Va bearaknea aalayhi va aalea isheak(isheakaa), va min zurriyyatihimea muhsinun va zealimun li nafsihi mubeen(mubeenun). (37/114) Va lakaad manannea aalea moosea va hearoon(hearoona). (37/115) Va naccaynea humea va kaavma humea minal karbil aazeem(aazeemi). (37/116) Va naasaarneahum fa keanoo humul gealibeen(gealibeena). (37/117) Va eataynea humal kiteabal mustabeen(mustabeena). (37/118) Va hadaynea humas sıreataal mustakeem(mustakeema). (37/119) Va taraknea aalayhimea feel eahireen(eahireena). (37/120) Saleamun aalea moosea va hearoon(hearoona). (37/121) Innea kazealika naczeel muhsineen(muhsineena). (37/122) Inna humea min ibeadinal moo’mineen(moo’mineena). (37/123) Va inna ilyeasa la minal mursaleen(mursaleena). (37/124) Iz keala li kaavmihee a lea tattakoon(tattakoona). (37/125) Atad’oona baa’lan va tazaroona aahsanal healikeen(healikeena). (37/126) AAlleaha raabbakum va raabba eabeaikumul avvaleen(avvaleena).
450

Juz'-23, Page-450 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Quran, Juz'-23, Page-450 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri. Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Surah As-Saffat 103-126 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled wh...