next
prev
Maher Al Mueaqly
English [Change]
يَقُولُ أَئِنَّكَ لَمِنْ الْمُصَدِّقِينَ ﴿٥٢﴾ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَدِينُونَ ﴿٥٣﴾ قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ ﴿٥٤﴾ فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاء الْجَحِيمِ ﴿٥٥﴾ قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدتَّ لَتُرْدِينِ ﴿٥٦﴾ وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ ﴿٥٧﴾ أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ ﴿٥٨﴾ إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ ﴿٥٩﴾ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٦٠﴾ لِمِثْلِ هَذَا فَلْيَعْمَلْ الْعَامِلُونَ ﴿٦١﴾ أَذَلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ ﴿٦٢﴾ إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ ﴿٦٣﴾ إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ ﴿٦٤﴾ طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُؤُوسُ الشَّيَاطِينِ ﴿٦٥﴾ فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿٦٦﴾ ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ ﴿٦٧﴾ ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ ﴿٦٨﴾ إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءهُمْ ضَالِّينَ ﴿٦٩﴾ فَهُمْ عَلَى آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ ﴿٧٠﴾ وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ ﴿٧١﴾ وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ ﴿٧٢﴾ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ ﴿٧٣﴾ إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ﴿٧٤﴾ وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ ﴿٧٥﴾ وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ ﴿٧٦﴾
٤٤٨
(37/52) Who said: art thou of those who confess to the doctrine of Resurrection: (37/53) When we are dead and have become dust and bones, are we indeed going to be requited? (37/54) Allah will say: will ye look down? (37/55) Then he will look down and see him in the midst of the Flaming Fire. (37/56) And he will say: by Allah, thou hadst wellnigh causedest me to perish. (37/57) And but for the favourcf my lord, I should have been of those brought forward. (37/58) Are we not then to die (37/59) Save our first death, and are we not to be tormented? (37/60) Verily this! that is the supreme achievement. (37/61) For the like of this, then, let the workers work. (37/62) Is this better as an entertainment or the tree of Zaqqum? (37/63) Verily We! We have made it a temptation for the wrong- doers. (37/64) Verily it is a tree that springeth forth in the bottom of Flaming Fire. (37/65) The fruit thereof is as though the hoods of the serpents. (37/66) And verily they must eat thereof and fill their bellies therewith. (37/67) And thereafter verily they shall have thereon a draught of balling water. (37/68) And thereafter verily their return is Unto the Flaming Fire. (37/69) Verily they found their fathers gone astray. (37/70) So they in their footsteps are rushing. (37/71) And assuredly there went stray before them many of the ancients. (37/72) And assuredly We sent among them warners. (37/73) So behold what wise hath been the end of those who were warned. (37/74) Save the bondmen of Allah sincere. (37/75) And assuredly Nuh cried Unto us; and We are the Best of answerers! (37/76) And We delivered him and his people from the great affliction.
448

Juz'-23, Page-448, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar

Listen Quran

Quran, Juz'-23, Page-448, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar. Surah As-Saffat 52-76, translated by Amatul Rahman Omar, Reciter: Maher Al Mueaqly. Quran Recitation of Surah ...