next
prev
Mishary Alafasy
English [Change]
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ ﴿٧١﴾ وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ ﴿٧٢﴾ وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ أَفَلَا يَشْكُرُونَ ﴿٧٣﴾ وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ ﴿٧٤﴾ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ ﴿٧٥﴾ فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ﴿٧٦﴾ أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ ﴿٧٧﴾ وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ ﴿٧٨﴾ قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ ﴿٧٩﴾ الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ ﴿٨٠﴾ أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُم بَلَى وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ ﴿٨١﴾ إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ ﴿٨٢﴾ فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٨٣﴾
٤٤٥
(36/71) Observe they not that We have created for them, of that which Our hands have worked, cattle: so that they are their owners. (36/72) And We have subdued them Unto them, so that some of them they have for riding and on some of them they feed? (36/73) And they have therefrom other benefits and drinks. Will they not then give thanks? (36/74) And they have taken beside Allah gods, hoping that haply they may be succoured. (36/75) They are not able to give them succour; whereas they shall be against them host brought forward. (36/76) So let not their speech grieve thee. Verily We! We know whatsoever they keep secret and whatsoever they make known. (36/77) Beholdest not man that We have created him from a sperm? Yet lo! he is a manifest disputer? (36/78) And he propoundeth for us a similitude, and forgetteth his creation, He saith: who shall quicken the bones when they are decayed? (36/79) Say thou:" He shall quicken them Who brought them forth for the first time, and He is of every kind of creation the Knower! (36/80) Who giveth you out of the green tree fire, and lo! ye kindle therewith. (36/81) Is not He who created the heavens and the earth able to create the like of these? Yea! He is the Supreme Creator, the Knower. (36/82) His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith Unto it: be, and it becometh. (36/83) Wherefore hallowed be He in whose hand is the governance of everything, and Unto whom ye shall be returned.
445

Juz'-23, Page-445, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Amatul Rahman Omar

Listen Quran

Quran, Juz'-23, Page-445, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Amatul Rahman Omar. Surah Ya Sin 71-83, translated by Amatul Rahman Omar, Reciter: Mishary Alafasy. Quran Recitation of Surah Ya Si...