next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآئِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تُشَاقُّونَ فِيهِمْ قَالَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ إِنَّ الْخِزْيَ الْيَوْمَ وَالْسُّوءَ عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿٢٧﴾ الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ بَلَى إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٢٨﴾ فَادْخُلُواْ أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ ﴿٢٩﴾ وَقِيلَ لِلَّذِينَ اتَّقَوْاْ مَاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ خَيْرًا لِّلَّذِينَ أَحْسَنُواْ فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَلَدَارُ الآخِرَةِ خَيْرٌ وَلَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِينَ ﴿٣٠﴾ جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَآؤُونَ كَذَلِكَ يَجْزِي اللّهُ الْمُتَّقِينَ ﴿٣١﴾ الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلآئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلامٌ عَلَيْكُمُ ادْخُلُواْ الْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٣٢﴾ هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن تَأْتِيَهُمُ الْمَلائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ أَمْرُ رَبِّكَ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّهُ وَلكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٣٣﴾ فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ ﴿٣٤﴾
٢٧٠
(16/27) Summa yavmal kıyeamati yuhzeehim va yakoolu ayna shurakeaiyallazeena kuntum tusheakkoona feehim, kealallazeena ootul ilma innal hızyal yavma vas sooa aalal keafireen(keafireena). (16/28) Allazeena tatavaffeahumul maleaikatu zealimee anfusihim fa alkaavus salama mea kunnea naa’malu min soo’(sooin), balea innaalleaha aaleemun bimea kuntum taa’maloon(taa’maloona). (16/29) Fadhuloo abveaba cahannama healideena feehea fa labi’sa masveal mutakabbireen(mutakabbireena). (16/30) Va keela lillazeenattakaav mea zea anzala raabbukum, kealoo haayrea(haayran), lillazeena aahsanoo fee heazihid dunyea haasanah(haasanatan), va la dearul eahırati haayr(haayrun), va la ni’ma dearul muttakeen(muttakeena). (16/31) Canneatu aadnin yadhuloonahea tacree min taahtihal anhearu lahum feehea mea yasheaoon(yasheaoona), kazealika yaczeelleahul muttakeen(muttakeena). (16/32) Allazeena tatavaffeahumul maleaikatu taayyibeena yakooloona saleamun aalaykumudhulool cannata bimea kuntum taa’maloon(taa’maloona). (16/33) Hal yaanzuroona illea an ta’tiyahumul maleaikatu av ya’tiya amru raabbik(raabbika), kazealika fa aalallazeena min kaablihim, va mea zaalamahumulleahu va leakin keanoo anfusahum yaazlimoon(yaazlimoona). (16/34) Fa aseabahum sayyieatu mea aamiloo va heakaa bihim mea keanoo bihee yastahzioon(yastahzioona).
270

Juz'-14, Page-270 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Quran, Juz'-14, Page-270 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri. Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Surah An-Nahl 27-34 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when y...