next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
b-left
b-left
سورة البقرة
الم ﴿١﴾ ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ ﴿٢﴾ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ ﴿٣﴾ والَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ ﴿٤﴾ أُوْلَئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿٥﴾
٢
b-left
b-left
Al-Baqarah
(2/1) Alif. Lam Mim (2/2) This Book whereof there is no doubt, is a guidance unto the God-fearing. (2/3) Who believe in the Unseen, and establish prayer, and out of that wherewith We have provided them expend. (2/4) And who believe in that which hath been sent down unto thee and that which hath been sent down before thee and of the Hereafter they are convinced. (2/5) These are on guidance from their Lord, and these they are the blissful ones.
2

Juz'-1, Page-2, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Abdul Majid Daryabadi

Listen Quran

Quran, Juz'-1, Page-2, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Abdul Majid Daryabadi. Surah Al-Baqarah 1-5, translated by Abdul Majid Daryabadi, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of ...