next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا ﴿١١٣﴾
سورة طه
(20/113) And Thus We have sent it down, an Arabic Recitation, and have propounded variously therein of the threats, that haply they may fear, or that it may generate in them some admonition.
Surah Ta-Ha

Ta-Ha - 113, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Abdul Majid Daryabadi

Listen Quran

Ta-Ha - 113, translated by Abdul Majid Daryabadi, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Ta-Ha - 113 by Abu Bakr al Shatri. There is Ta-Ha - 113 in Arabic with English translation by Abdu...