next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَلاَ أَقُولُ لَكُمْ عِندِي خَزَآئِنُ اللّهِ وَلاَ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلاَ أَقُولُ إِنِّي مَلَكٌ وَلاَ أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزْدَرِي أَعْيُنُكُمْ لَن يُؤْتِيَهُمُ اللّهُ خَيْرًا اللّهُ أَعْلَمُ بِمَا فِي أَنفُسِهِمْ إِنِّي إِذًا لَّمِنَ الظَّالِمِينَ ﴿٣١﴾
سورة هود
(11/31) And I do not say to you that with me are the Treasures of Allah, nor that I know the Unseen, nor do I say I am an angel. And I do not say of those whom your eyes look down upon (those who wish to reach Allah before death) that Allah will never give them any good. Allah knows best what is in their souls. For then (if I do not tell the truth) most surely I should be of the wrong-doers.
Surah Hud

Hud - 31, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Hud - 31, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Hud - 31 by Abu Bakr al Shatri. There is Hud - 31 in Arabic with English translation by Imam Iskende...