next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَقَيَّضْنَا لَهُمْ قُرَنَاء فَزَيَّنُوا لَهُم مَّا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنَّهُمْ كَانُوا خَاسِرِينَ ﴿٢٥﴾
سورة فصّلت
(41/25) And We have assigned for them intimate companions who have made fair-seeming to them, what is before them and what is behind them (what they have done and what they would do). The Word (of torment) proved true among the nations of the jinn and the men that have passed away before them. Surely they are the ones who have fallen into Loss.
Surah Fussilat

Fussilat - 25, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Fussilat - 25, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Fussilat - 25 by Abu Bakr al Shatri. There is Fussilat - 25 in Arabic with English translation ...