next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
إِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمْ وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ وَإِن تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٧﴾
سورة الزمر
(39/7) If ye disbelieve, then verily Allah is Independent of you. And He approveth not of infidelity in His bondmen. And if ye return thanks He approveth of that in you. No burdened soul shall bear another´s burthen. Thereafter Unto your Lord is Your return; and He shall declare Unto you that which ye have been Working. Verily He is the Knower of that which is in the breasts.
Surah Az-Zumar

Az-Zumar - 7, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Hilali & Khan

Listen Quran

Az-Zumar - 7, translated by Hilali & Khan, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Az-Zumar - 7 by Abu Bakr al Shatri. There is Az-Zumar - 7 in Arabic with English translation by Hilali & ...