next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ ﴿٥٨﴾
سورة الزمر
(39/58) Or (don’t be one of those who) should say when he sees the torment: “If only I had another chance, then I should indeed be of the Muhsinûn (good-doers)”.
Surah Az-Zumar

Az-Zumar - 58, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Az-Zumar - 58, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Az-Zumar - 58 by Abu Bakr al Shatri. There is Az-Zumar - 58 in Arabic with English translation ...