next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَةَ رَبِّكَ نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُم مَّعِيشَتَهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِيَتَّخِذَ بَعْضُهُم بَعْضًا سُخْرِيًّا وَرَحْمَتُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ﴿٣٢﴾
سورة الزخرف
(43/32) A hum yaaksimoona raahmata raabbik(raabbika), naahnu kaasamnea baynahum maaeeshatahum feel haayeatid dunyeava rafaa’nea baa’daahum favkaa baa’dın daraceatin li yattahıza baa’duhum baa’daan suhriyyea(suhriyyan), va raahmatu raabbika haayrun mimmea yacmaaoon(yacmaaoona).
Surah Az-Zukhruf

Az-Zukhruf - 32 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Az-Zukhruf - 32 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.