next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
أَلَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَاهِيمَ وِأَصْحَابِ مَدْيَنَ وَالْمُؤْتَفِكَاتِ أَتَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانَ اللّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٧٠﴾
سورة التوبة
(9/70) Has not the news of those before them come to them; of the people of Noah (Nûh), ‘Âd, and Thamûd, the people of Abraham, the dwellers of Madyan and the overturned cities. Their Messengers came to them with the clear proofs. So it was not Allah Who wronged them, but they used to wrong themselves.
Surah At-Tawbah

At-Tawbah - 70, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

At-Tawbah - 70, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of At-Tawbah - 70 by Abu Bakr al Shatri. There is At-Tawbah - 70 in Arabic with English translati...