next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَتَرَاهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَاشِعِينَ مِنَ الذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرْفٍ خَفِيٍّ وَقَالَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَلَا إِنَّ الظَّالِمِينَ فِي عَذَابٍ مُّقِيمٍ ﴿٤٥﴾
سورة الشورى
(42/45) And thou wilt behold them set up before it, downcast with ingominy ond looking with stealthy glance. And those who believe will say: verily the losers are they who have lost themselves and their housefolk on the Day of Resurrection. Lo! verily the wrong-doers will be in a a torment lasting.
Surah Ash-Shura

Ash-Shura - 45, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Hilali & Khan

Listen Quran

Ash-Shura - 45, translated by Hilali & Khan, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Ash-Shura - 45 by Abu Bakr al Shatri. There is Ash-Shura - 45 in Arabic with English translation by Hil...