next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَمِنْ آيَاتِهِ أَن يُرْسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرَاتٍ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحْمَتِهِ وَلِتَجْرِيَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿٤٦﴾
سورة الروم
(30/46) And of His signs is that he sendeth winds heralding rain and that he may make you taste of His mercy, and that the ships may sail at His command and that ye may seek His grace, and that haply ye may return thanks.
Surah Ar-Rum

Ar-Rum - 46, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Hilali & Khan

Listen Quran

Ar-Rum - 46, translated by Hilali & Khan, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Ar-Rum - 46 by Abu Bakr al Shatri. There is Ar-Rum - 46 in Arabic with English translation by Hilali & Kha...