next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَا أُمَمٌ لِّتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِيَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَنِ قُلْ هُوَ رَبِّي لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ ﴿٣٠﴾
سورة الرّعد
(13/30) Thus We have sent thee unto a community before whom other communities have passed away, in order that thou mayest recite unto them that which We have Revealed unto thee; yet they disbelieve in the Compassionate. Say thou: He is my Lord, there is no god but he; on Him I rely, and unto Him is my return in penitence.
Surah Ar-Ra'd

Ar-Ra'd - 30, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Yusuf Ali

Listen Quran

Ar-Ra'd - 30, translated by Yusuf Ali, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Ar-Ra'd - 30 by Abu Bakr al Shatri. There is Ar-Ra'd - 30 in Arabic with English translation by Yusuf Ali on ...