next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
لَهُ مُعَقِّبَاتٌ مِّن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ لاَ يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنْفُسِهِمْ وَإِذَا أَرَادَ اللّهُ بِقَوْمٍ سُوءًا فَلاَ مَرَدَّ لَهُ وَمَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَالٍ ﴿١١﴾
سورة الرّعد
(13/11) Lahu muaakkibeatun min bayni yadayhi va min haalfihee yaahfazoonahu min amrilleah(amrilleahi), innaalleaha lea yugaayyiru mea bi kaavmin haattea yugaayyiroo mea bi anfusihim, va izea areadaalleahu bi kaavmin sooan fa lea maradda lah(lahu), va mea lahum min doonihee min veal(vealin).
Surah Ar-Ra'd

Ar-Ra'd - 11 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Ar-Ra'd - 11 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.