next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
إِنَّ الَّذِينَ جَاؤُوا بِالْإِفْكِ عُصْبَةٌ مِّنكُمْ لَا تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَّكُم بَلْ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُم مَّا اكْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ وَالَّذِي تَوَلَّى كِبْرَهُ مِنْهُمْ لَهُ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿١١﴾
سورة النّور
(24/11) Verily those who brought forward the calumny were a small band among Deem it not an evil for you; nay, it was good for you. Unto every one of them shall be that which he hath earned of the sin, and he among them who undertook the bulk of it---for him shall be a torment mighty.
Surah An-Nur

An-Nur - 11, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Saheeh International

Listen Quran

An-Nur - 11, translated by Saheeh International, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of An-Nur - 11 by Abu Bakr al Shatri. There is An-Nur - 11 in Arabic with English translation by Sahee...