next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِن شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلاَّ اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا ﴿١٥٧﴾
سورة النساء
(4/157) And for their saying: verily We have slain the Messiah ´Isa son of Maryam, an apostle of Allah, whereas they slew him not, nor they crucified him but it was made dubious unto them. And verily those who differ therein are in doubt thereof, they have no knowledge thereof; they but follow an opinion; and surely they slew him not.
Surah An-Nisa

An-Nisa - 157, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Mohammed Habib Shakir

Listen Quran

An-Nisa - 157, translated by Mohammed Habib Shakir, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of An-Nisa - 157 by Abu Bakr al Shatri. There is An-Nisa - 157 in Arabic with English translation b...