next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَهُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُواْ مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُواْ مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿١٤﴾
سورة النحل
(16/14) And He it is who hath subjected the sea that ye may eat thereout flesh fresh and bring forth therefrom ornaments that ye wear. And thou beholdest ships ploughing therein, and it is in order that ye may seek of His grace, and that haply ye may give thanks.
Surah An-Nahl

An-Nahl - 14, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Yusuf Ali

Listen Quran

An-Nahl - 14, translated by Yusuf Ali, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of An-Nahl - 14 by Abu Bakr al Shatri. There is An-Nahl - 14 in Arabic with English translation by Yusuf Ali on ...