next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدَى فَلَن يَهْتَدُوا إِذًا أَبَدًا ﴿٥٧﴾
سورة الكهف
(18/57) Va man aazlamu mimman zukkira bi eayeati raabbihee fa aa’raadaa aanhea va nasiya mea kaaddamat yadeah(yadeahu), innea caaalnea aalea kuloobihim akinnatan an yafkaahoohu va fee eazeanihim vaakrea(vaakran) va in tad’uhum ilal hudea fa lan yahtadoo izan abadea(abadan).
Surah Al-Kahf

Al-Kahf - 57 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al-Kahf - 57 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.