next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلَكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿٦٧﴾
سورة آل عمران
(3/67) Mea keana ibreaheemu yaahoodiyyan va lea naasreaniyyan va leakin keana haaneefan muslimea(musliman), va mea keana minal mushrikeen(mushrikeena).
Surah Al Imran

Al Imran - 67 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al Imran - 67 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.