next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوَءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ أَمَدًا بَعِيدًا وَيُحَذِّرُكُمُ اللّهُ نَفْسَهُ وَاللّهُ رَؤُوفُ بِالْعِبَادِ ﴿٣٠﴾
سورة آل عمران
(3/30) On that Day every soul shall find present what it has done of good (sees everything on the life-film) and it shall wish that there were a great distance between what it has done of evil and itself. And Allah makes you cautious of Himself (wants you to have piety and render your spirits back to Allah before death); and Allah is full of kindness to His servants.
Surah Al Imran

Al Imran - 30, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al Imran - 30, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al Imran - 30 by Abu Bakr al Shatri. There is Al Imran - 30 in Arabic with English translation ...