next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
لاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُواْ بِمَا لَمْ يَفْعَلُواْ فَلاَ تَحْسَبَنَّهُمْ بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١٨٨﴾
سورة آل عمران
(3/188) Bethink not thou that those who exult in that which they have brought and love to De praised for that which they have not done, - bethink not thou that they shall be in security from the torment! And theirs shall be a torment afflictive.
Surah Al Imran

Al Imran - 188, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Mohammed Habib Shakir

Listen Quran

Al Imran - 188, translated by Mohammed Habib Shakir, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al Imran - 188 by Abu Bakr al Shatri. There is Al Imran - 188 in Arabic with English translatio...