next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اللّهِ جَمِيعًا وَلاَ تَفَرَّقُواْ وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاء فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَكُنتُمْ عَلَىَ شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴿١٠٣﴾
سورة آل عمران
(3/103) And hold fast, all together, to the Rope of Allah and do not divide into groups. And remember the Blessing of Allah on you, for you were enemies (one to another), then He brought your hearts together, so that, by His (Allah’s) Blessing, you became brothers; and you were on the brink of a pit of Fire, and He saved you from it. Thus Allah makes His Verses clear to you, that you may attain Guidance Hidayet).
Surah Al Imran

Al Imran - 103, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al Imran - 103, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al Imran - 103 by Abu Bakr al Shatri. There is Al Imran - 103 in Arabic with English translati...