next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ فَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُ وَأَن تَصُومُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿١٨٤﴾
سورة البقرة
(2/184) Ayyeaman maa’doodeat(maa’doodeatin), fa man keana minkum maareedaan av aalea safarin fa iddatun min ayyeamin uhaar(uhaaraa) va aalallazeena yuteekoonahu fidyatun taaeamu miskeen(miskeenin), fa man taataavvaaaa haayraan fa huva haayrun lah(lahu), va an tasoomoo haayrun lakum in kuntum taa’lamoon(taa’lamoona).
Surah Al-Baqarah

Al-Baqarah - 184 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Al-Baqarah - 184 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when you deselect reciter from the top-left corner.