next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللّهِ الَّتِيَ أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَالْطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزْقِ قُلْ هِي لِلَّذِينَ آمَنُواْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿٣٢﴾
سورة الأعراف
(7/32) Say: “Who has prohibited the embellishment of Allah which He has brought forth for His servants and clean things from the provision”? That is for those who believe (who are âmenû, who wish to reach Allah before death) in the life of this world. And exclusively for them on the Day of Resurrection as well. Thus do We explain the Verses individually for a people who know.
Surah Al-A'raf

Al-A'raf - 32, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al-A'raf - 32, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-A'raf - 32 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-A'raf - 32 in Arabic with English translation ...