next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِي أَعْيُنِكُمْ قَلِيلاً وَيُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِيَ اللّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولاً وَإِلَى اللّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ ﴿٤٤﴾
سورة الأنفال
(8/44) And recall what time He shewed them few in your eyes when ye met and lessened you in their eyes in order that Allah might decree an affair already enacted; and unto Allah are all affairs returned.
Surah Al-Anfal

Al-Anfal - 44, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Yusuf Ali

Listen Quran

Al-Anfal - 44, translated by Yusuf Ali, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-Anfal - 44 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-Anfal - 44 in Arabic with English translation by Yusuf Ali ...