next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخْفُونَ مِن قَبْلُ وَلَوْ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿٢٨﴾
سورة الأنعام
(6/28) No, but what they concealed before has been explained to them. And if they were sent back, they would certainly go back to that which they were forbidden. And most surely they are truly liars.
Surah Al-An'am

Al-An'am - 28, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Al-An'am - 28, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran Recitation of Al-An'am - 28 by Abu Bakr al Shatri. There is Al-An'am - 28 in Arabic with English translation ...