next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَقَالُواْ هَذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لاَّ يَطْعَمُهَا إِلاَّ مَن نّشَاء بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَامٌ لاَّ يَذْكُرُونَ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهَا افْتِرَاء عَلَيْهِ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿١٣٨﴾ وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَذِهِ الأَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاء سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ إِنَّهُ حِكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿١٣٩﴾ قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُواْ أَوْلاَدَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ اللّهُ افْتِرَاء عَلَى اللّهِ قَدْ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ ﴿١٤٠﴾ وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ جَنَّاتٍ مَّعْرُوشَاتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَاتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُتَشَابِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ ﴿١٤١﴾ وَمِنَ الأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ﴿١٤٢﴾
١٤٦
(6/138) Va kealoo heazihi an’eamun va haarsun hicrun lea yaat’aamuhea illea man nasheau bi zaa’mihim va an’eamun hurrimat zuhooruhea va an’eamun lea yazkuroonasmaalleahi aalayheaftireaan aalayhi, sa yaczeehim bimea keanoo yaftaroon(yaftaroona). (6/139) Va kealoo mea fee butooni haazihil an’eami healisaatun li zukoorinea va muhaarraamun aalea azveacinea, va in yakun maytatan fa hum feehi shuraakeau, sa yaczeehim vaasfahum, innahu haakeemun aaleem(aaleemun). (6/140) Kaad haasiraallazeena kaataloo avleadahum safahaan bi gaayri ilmin va haarraamoo mea raazaakaahumulleahuftireaan aalealleah(aalealleahi), kaad daalloo va mea keanoo muhtadeen(muhtadeena). (6/141) Va huvallazee anshaa canneatin maa’roosheatin va gaayraa maa’roosheatin van naahla vaz zar’aa muhtalifan ukuluhu vaz zaytoona var rummeana mutasheabihan va gaayraa mutasheabih(mutasheabihin), kuloo min samarihee izea asmara va eatoo haakkaahu yavma haaseadihee va lea tusrifoo, innahu lea yuhibbul musrifeen(musrifeena). (6/142) Va minal an’eami haamoolatan va farshea(farshaan), kuloo mimmea raazaakaakumulleahu va lea tattabioo hutuveatish shaytean(shayteani),innahu lakum aaduvvun mubeen(mubeenun).
146

Juz'-8, Page-146 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Quran, Juz'-8, Page-146 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri. Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Surah Al-An'am 138-142 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when...