next
prev
Choose a reciter to listen Quran
English [Change]
وَلِلّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَإِلَى اللّهِ تُرْجَعُ الأُمُورُ ﴿١٠٩﴾ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَلَوْ آمَنَ أَهْلُ الْكِتَابِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُم مِّنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿١١٠﴾ لَن يَضُرُّوكُمْ إِلاَّ أَذًى وَإِن يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الأَدُبَارَ ثُمَّ لاَ يُنصَرُونَ ﴿١١١﴾ ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُواْ إِلاَّ بِحَبْلٍ مِّنْ اللّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَآؤُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللّهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُواْ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَيَقْتُلُونَ الأَنبِيَاء بِغَيْرِ حَقٍّ ذَلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ ﴿١١٢﴾ لَيْسُواْ سَوَاء مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أُمَّةٌ قَآئِمَةٌ يَتْلُونَ آيَاتِ اللّهِ آنَاء اللَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ ﴿١١٣﴾ يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَأُوْلَئِكَ مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿١١٤﴾ وَمَا يَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَلَن يُكْفَرُوْهُ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ ﴿١١٥﴾
٦٤
(3/109) And whatever is in the heavens and whatever is in the earth is Allah’s; and to Allah all orders (affairs) are returned. (3/110) You became the good individuals within the community (Umma, nation) that is raised up for mankind; you enjoin what is right (Al-Ma’rûf) and forbid what is wrong (Al- Munkar) and believe in Allah; and if the People of the Book had believed, it would have been better for them; of them some are believers and most of them are transgressors (Al-Fâsiqûn). (3/111) They shall by no means harm you but causing Calvary; and if they fight with you, they shall turn their backs to you and run, then they shall not be helped. (3/112) The stamp of abasement is imprinted on them wherever they are, except those who hold fast to a Rope from Allah (Sıratı Mustakîm) and to a rope from the men [to the Murshid-Religious Guide who will deliver them to Allah] and they have the Wrath of Allah, and the stamp of humiliation is imprinted on them; this is because they disbelieved in the Verses of Allah and killed the Prophets unjustly; this is because they rebelled (against Allah) and transgressed beyond all bounds. (3/113) Yet they are not (all) alike; of the People of the Book there is a community who recite the Verses of Allah by standing during the hours of the night and prostrate themselves. (3/114) They believe in Allah and the Latter Day, and they enjoin what is right (Al-Ma’rûf) and forbid what is wrong (Al-Munkar) and vie with one another in good works. They are of the improved ones (Sâlihîn). (3/115) And whatever good they do, nothing will be denied of them. Allah knows well those who are pious (the owners of takwâ).
64

English translation of Imam Iskender Ali Mihr by Surah Al Imran 109-115

Read Qur'an

There is English translation of Imam Iskender Ali Mihr by Surah Al Imran 109-115 on this page.