next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
b-left
b-left
سورة الإخلاص
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾ اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾
b-left
b-left
سورة الـفلق
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴿١﴾ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿٣﴾ وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ﴿٤﴾ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿٥﴾
b-left
b-left
سورة الـناس
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴿١﴾ مَلِكِ النَّاسِ ﴿٢﴾ إِلَهِ النَّاسِ ﴿٣﴾ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ﴿٤﴾ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ﴿٥﴾ مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ ﴿٦﴾
٦٠٤
b-left
b-left
Al-Ikhlas
(112/1) Say, ‘He is Allah, the One. (112/2) Allah is the All-embracing. (112/3) He neither begat, nor was begotten, (112/4) nor has He any equal.’
b-left
b-left
Al-Falaq
(113/1) Say, ‘I seek the protection of the Lord of the daybreak (113/2) from the evil of what He has created, (113/3) and from the evil of the dark night when it falls, (113/4) and from the evil of the witches, who blow on knots, (113/5) and from the evil of the envious one when he envies.’
b-left
b-left
An-Nas
(114/1) Say, ‘I seek the protection of the Lord of humans, (114/2) Sovereign of humans, (114/3) God of humans, (114/4) from the evil of the sneaky tempter (114/5) who puts temptations into the breasts of humans, (114/6) from among the jinn and humans.’
604

Juz'-30, Page-604, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Ali Quli Qarai

Listen Quran

Quran, Juz'-30, Page-604, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Ali Quli Qarai. Surah Al-Ikhlas, Surah Al-Falaq, Surah An-Nas, translated by Ali Quli Qarai, Reciter: Abu Bakr al Shatri. Quran ...