next
prev
Maher Al Mueaqly
English [Change]
b-left
b-left
سورة الـشـمـس
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ﴿١﴾ وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا ﴿٢﴾ وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا ﴿٣﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ﴿٤﴾ وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا ﴿٥﴾ وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا ﴿٦﴾ وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ﴿٧﴾ فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا ﴿٨﴾ قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا ﴿٩﴾ وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا ﴿١٠﴾ كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ﴿١١﴾ إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا ﴿١٢﴾ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ﴿١٣﴾ فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا ﴿١٤﴾ وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ﴿١٥﴾
b-left
b-left
سورة اللـيـل
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى ﴿١﴾ وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى ﴿٢﴾ وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى ﴿٣﴾ إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ﴿٤﴾ فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى ﴿٥﴾ وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى ﴿٦﴾ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ﴿٧﴾ وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى ﴿٨﴾ وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى ﴿٩﴾ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ﴿١٠﴾ وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى ﴿١١﴾ إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى ﴿١٢﴾ وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى ﴿١٣﴾ فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى ﴿١٤﴾
٥٩٥
b-left
b-left
Ash-Shams
(91/1) By the sun and his morning bright-ness, (91/2) By the moon, when she followeth him, (91/3) By the day when it glorifieth him. (91/4) By the night; when it envelopeth him, (91/5) By the heaven and Him Who builded it, (91/6) By the earth and Him Who spread it forth, (91/7) By the soul and Him Who propertioned it, (91/8) And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof, (91/9) Surely blissful is he who hath cleansed, it, (91/10) And miserable is he who hath buried it. (91/11) Thamud belied in their exorbitance. (91/12) What time the greatest wretch of them rose up. (91/13) Then the apostle of Allah said Unto them: beware of the she-camel of Allah and her drink. (91/14) Then they belied him, and they hamstrung her; wherefore their Lord overwhelmed them for their crime, and made it equal. (91/15) And He feared not the consequence thereof
b-left
b-left
Al-Layl
(92/1) By the night when it envelopeth, (92/2) By the day when it appeareth in glory, (92/3) By Him Who hath created the male and the female, (92/4) Verily your endeavour is diverse. (92/5) Then as for him who giveths and feareth Him. (92/6) And testifieth to the Good, (92/7) Unto him therefore We shall indeed make easy the path to ease. (92/8) And as for him who stinteth and is heedless, (92/9) And who belieth the Good, (92/10) Unto him therefore We shall Indeed make easy the path to hardship. (92/11) And his substance will avail him not when he perisheth. (92/12) Verify on us is the guidance (92/13) And verify Ours is both the Hereafter and the life present. (92/14) Wherefore have warned you of Fire flaming,
595

Juz'-30, Page-595, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar

Listen Quran

Quran, Juz'-30, Page-595, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar. Surah Ash-Shams, Surah Al-Layl 1-14, translated by Amatul Rahman Omar, Reciter: Maher Al Mueaqly. Quran Recita...