next
prev
Maher Al Mueaqly
English [Change]
b-left
b-left
سورة الانفطار
إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ ﴿١﴾ وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ﴿٢﴾ وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾ وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾ يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿٦﴾ الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾ فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاء رَكَّبَكَ ﴿٨﴾ كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ﴿٩﴾ وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ﴿١٠﴾ كِرَامًا كَاتِبِينَ ﴿١١﴾ يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾ إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿١٣﴾ وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ﴿١٤﴾ يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ﴿١٥﴾ وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ﴿١٦﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٧﴾ ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٨﴾ يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ ﴿١٩﴾
b-left
b-left
سورة المطـفـفين
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ﴿١﴾ الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿٢﴾ وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ﴿٣﴾ أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿٤﴾ لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿٥﴾ يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾
٥٨٧
b-left
b-left
Al-Infitar
(82/1) When the heaven shall be cleft, (82/2) And when the stars shall be scattered, (82/3) And when the seas are flowed out, (82/4) And when the graves are ransacked, (82/5) Each soul shall know that which it sent afore and that which it left behind. (82/6) O man! what hath beguiled thee concerning thy Lord, the Bountiful, (82/7) Who created thee, then moulded thee, then proportioned thee? (82/8) In whatsoever form He listed He constructed thee. (82/9) By no means! Aye, ye belie the the Requital. (82/10) Verify there are for you guardians, (82/11) Honourablel scribes. (82/12) They know whatsoever ye do. (82/13) Verily the pious shall be in Delight. (82/14) And verily the ungodly shall be in a Scorch. (82/15) Roasted they shall be therein on the Day of Requital. (82/16) And thence they shall not be allowed to be absent. (82/17) And what shall make thee know whatsoever the Day of Requital is? (82/18) Again, what shall make thee know whatsoever the Day of Requital is? (82/19) It is a Day whereon no soul shall own aught of power for any soul; and the command on that Day will be Allah´s.
b-left
b-left
Al-Mutaffifin
(83/1) Woe Unto the scrimpers: (83/2) Those who, when they take by measure from mankind, exact the full, (83/3) And who, when they measure Unto them or weigh for them, diminish. (83/4) Imagine such men not that they shall be raised up? (83/5) On a mighty Day. (83/6) A Day whereon mankind shall stand before the Lord of the worlds?
587

Juz'-30, Page-587, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar

Listen Quran

Quran, Juz'-30, Page-587, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar. Surah Al-Infitar, Surah Al-Mutaffifin 1-6, translated by Amatul Rahman Omar, Reciter: Maher Al Mueaqly. Quran ...