next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُوْلَئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا ﴿١٤﴾ وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا ﴿١٥﴾ وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاء غَدَقًا ﴿١٦﴾ لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا ﴿١٧﴾ وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا ﴿١٨﴾ وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا ﴿١٩﴾ قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا ﴿٢٠﴾ قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا ﴿٢١﴾ قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا ﴿٢٢﴾ إِلَّا بَلَاغًا مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ﴿٢٣﴾ حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا ﴿٢٤﴾ قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا ﴿٢٥﴾ عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَدًا ﴿٢٦﴾ إِلَّا مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا ﴿٢٧﴾ لِيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَى كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا ﴿٢٨﴾
٥٧٣
(72/14) Va annea minnal muslimoona va minnal keasitoon(keasitoona), fa man aslama fa uleaika tahaarrav rashadea(rashadan). (72/15) Va ammal keasitoona fa keanoo li cahannama haataabea(haataabaan). (72/16) Va an lavistakeamoo aaleat taareekaati la askaayneahum meaan gaadakea(gaadakaan). (72/17) Li naftinahum feeh(feehi), va man yu’rıd aan zikri raabbihee yaslukhu aazeaban saaaadea(saaaadan). (72/18) Va annal maseacida lilleahi fa lea tad’oo maaaalleahi ahaadea(ahaadan). (72/19) Va annahu lammea keama aabdulleahi yadoohu keadoo yakoonoona aalayhi libadea(libadan). (72/20) Kul innamea ad’oo raabbee va lea ushriku bihee ahaadea(ahaadan). (72/21) Kul innee lea amliku lakum daarran va lea rashadea(rashadan). (72/22) Kul innee lan yuceeranee minaalleahi ahaadun va lan acida min doonihee multahaadea(multahaadan). (72/23) Illea baleagaan minaalleahi risealeatihee, va man yaa’sılleaha va rasoolahu fa inna lahu neara cahannama healideena feehea abadea(abadan). (72/24) Haattea izea raav mea yooaadoona fa sa yaa’lamoona man aad’aafu neasıran va akaallu aadadea(aadadan). (72/25) Kul in adree a kaareebun mea tooaadoona am yac’aalu lahu raabbee amadea(amadaan). (72/26) EAlimul gaaybi fa lea yuzhiru aalea gaaybihee ahaadea(ahaadan). (72/27) Illea manirtadea min rasoolin fa innahu yasluku min bayni yadayhi va min haalfihee raasaadea(raasaadan). (72/28) Li yaa’lama an kaad ablagoo rısealeati raabbihim va aheataa bimea ladayhim va aahsea kulla shay’in aadadea(aadadan).
573

Juz'-29, Page-573 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Quran, Juz'-29, Page-573 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri. Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Surah Al-Jinn 14-28 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when y...