next
prev
Maher Al Mueaqly
English [Change]
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ﴿١٧﴾ بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ﴿١٨﴾ لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴿١٩﴾ وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿٢٠﴾ وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢١﴾ وَحُورٌ عِينٌ ﴿٢٢﴾ كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿٢٣﴾ جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿٢٥﴾ إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ﴿٢٦﴾ وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ﴿٢٧﴾ فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ﴿٢٨﴾ وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ﴿٢٩﴾ وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ ﴿٣٠﴾ وَمَاء مَّسْكُوبٍ ﴿٣١﴾ وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ﴿٣٢﴾ لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿٣٣﴾ وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ ﴿٣٤﴾ إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء ﴿٣٥﴾ فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾ عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿٣٧﴾ لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٣٨﴾ ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿٣٩﴾ وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿٤٠﴾ وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ﴿٤١﴾ فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿٤٢﴾ وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ﴿٤٣﴾ لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿٤٤﴾ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿٤٥﴾ وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ﴿٤٦﴾ وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿٤٧﴾ أَوَ آبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿٤٨﴾ قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ﴿٤٩﴾ لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿٥٠﴾
٥٣٥
(56/17) There shall go round Unto them youths ever-young. (56/18) With goblets and ewers and a cup of limpid drink. (56/19) Whereby there shall be neither headiness nor will they be inebriated. (56/20) And with fruit from that which they choose. (56/21) And with flesh of fowls from that Which they desire. (56/22) And there will be fair ones large eyed. (56/23) The likes Unto pearls hidden. (56/24) A recompense for that which they have been working. (56/25) Therein they hear no vain or sinful discourse. (56/26) Nought but the saying: peace! peace! (56/27) And the fellows on the right hand; how be happy shall the fellows on the right hand be! (56/28) Midst lote-trees thornless. (56/29) And plantains laden with fruit. (56/30) And a shade ever-spread. (56/31) And water everflowing. (56/32) And fruit abundant. (56/33) Neither ending nor forbidden. (56/34) And carpets raised. (56/35) Verily We! We have created those maidens by a creation. (56/36) And have made them virgins. (56/37) Loving, of equal age. (56/38) For the fellows on the right hand. (56/39) A multitude from the ancients. (56/40) And a multitude from the later generations. (56/41) And the fellows on the left hand; how miserable Shall the fellows on the left hand be! (56/42) Amidst scorching wind and scalding water. (56/43) And the shade of black smoke. (56/44) Neither cool nor pleasant. (56/45) Verily they have been heretofore affluent. (56/46) And they have been persisting in the heinous offence. (56/47) And they were wont to say: when we have died and become dust and bones, shall we, then, verily be raised? (56/48) We and our fathers of old? (56/49) Say thou: verily the ancients and those of later generations: (56/50) Are going to be assembled on the appointed time of a Day Known.
535

Juz'-27, Page-535, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar

Listen Quran

Quran, Juz'-27, Page-535, Reciter: Maher Al Mueaqly, translated by Amatul Rahman Omar. Surah Al-Waqi'ah 17-50, translated by Amatul Rahman Omar, Reciter: Maher Al Mueaqly. Quran Recitation of Surah...