next
prev
Mishary Alafasy
English [Change]
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ ﴿١٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٨﴾ مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ﴿١٩﴾ بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ ﴿٢٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢١﴾ يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ ﴿٢٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٣﴾ وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ﴿٢٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٥﴾ كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ﴿٢٦﴾ وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ﴿٢٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٨﴾ يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ ﴿٢٩﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٠﴾ سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلَانِ ﴿٣١﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٢﴾ يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ ﴿٣٣﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٤﴾ يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ ﴿٣٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٦﴾ فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاء فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ ﴿٣٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٨﴾ فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ ﴿٣٩﴾ فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٠﴾
٥٣٢
(55/17) He is Lord of the two easts and Lord of the two wests. (55/18) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? (55/19) He hath let loose the two seas. (55/20) In-between the twain is a barrier which they pass not. (55/21) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? (55/22) There come forth from the twain the pearl and the coral. (55/23) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? (55/24) His are the ships with elevated sails upon the sea like mountains. (55/25) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? (55/26) Everyone that is thereon will Pass away. (55/27) And there will remain the countenance of thine Lord, Owner of Majesty and Beneficence. (55/28) Which, then, of the benefits of your Lord, will ye twain belie? (55/29) Of Him beggeth whosoever is in the heavens and the earth; every day He is in a new affair. (55/30) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? (55/31) Anon We shall direct Our selves to you, O ye two classes. (55/32) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? (55/33) O assembly of Jinn and man! if ye be able to pass out of the regions of the heavens and the earth, then pass out; ye can not pass out except with authority. (55/34) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? (55/35) There shall be sent against you both flame of fire and smoke, and ye shall not be able to defend yourselves. (55/36) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? (55/37) And when the heaven will be rent in sunder and will become rosy like Unto red hide. (55/38) Whfch, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie! (55/39) Of his sin will be questioned that Day neither man nor jinn. (55/40) Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie?
532

Juz'-27, Page-532, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Amatul Rahman Omar

Listen Quran

Quran, Juz'-27, Page-532, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Amatul Rahman Omar. Surah Ar-Rahman 17-40, translated by Amatul Rahman Omar, Reciter: Mishary Alafasy. Quran Recitation of Surah Ar...