next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ ﴿٣٦﴾ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ ﴿٣٧﴾ وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ ﴿٣٨﴾ فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ ﴿٣٩﴾ وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ ﴿٤٠﴾ وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ ﴿٤١﴾ يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ ﴿٤٢﴾ إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ ﴿٤٣﴾ يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ ﴿٤٤﴾ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ ﴿٤٥﴾
b-left
b-left
سورة الذاريات
وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا ﴿١﴾ فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا ﴿٢﴾ فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا ﴿٣﴾ فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا ﴿٤﴾ إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ ﴿٥﴾ وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ ﴿٦﴾
٥٢٠
(50/36) And how many a generation We have destroyed before them who were mightier in prowess than they in regards to destruction and violence. Yet, they sought for a place to refuge in the lands (to save themselves from Our destruction). Is there any place of refuge? (50/37) Most surely there is a lesson in this for those who have hearts and hear what is told and witness (Allah with the eye of their heart). (50/38) And certainly We created the heavens and the earth and what is between them in Six Days and no fatigue touched Us. (50/39) Therefore be patient of what they say, and glorify your Lord with praise (doing Dhikir) before the rising of the sun and before the setting of the sun. (50/40) And now, in some part of the night glorify Him after the prostrations. (50/41) And give ear to the crier on the Day when he shall cry from a near place. (50/42) On that Day, they shall hear the righteous As-Saihah (the Awful Cry). This is the Day of coming forth (from the grave). (50/43) Surely, We it is Who give life and cause death, and to Us is the return. (50/44) On that Day the earth shall split and get away from them, (they ascend by coming forth from the earth). This gathering is easy to Us (to gather together all at the Place of Gathering by bringing them out of the earth). (50/45) We know best what they say, and you are not the one to compel them. Therefore warn those by means of the Qur’ân who fears My Promise (My promised punishment).
b-left
b-left
Adh-Dhariyat
(51/1) By those winds that blow and scatter! (51/2) And those that bear the burden (the clouds loaded with rain). (51/3) Then those that glide (float) easily. (51/4) Also (by) those who distribute (the affairs) by Command (the angels that are commissioned). (51/5) Verily, that which you are promised is absolutely true. (51/6) And verily the Religion (Reckoning; the Reward or Punishment) will most surely happen.
520

Juz'-26, Page-520, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr

Listen Quran

Quran, Juz'-26, Page-520, Reciter: Abu Bakr al Shatri, translated by Imam Iskender Ali Mihr. Surah Qaf 36-45, Surah Adh-Dhariyat 1-6, translated by Imam Iskender Ali Mihr, Reciter: Abu Bakr al Shat...