next
prev
Mishary Alafasy
English [Change]
وَأَنْ لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ﴿١٩﴾ وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ ﴿٢٠﴾ وَإِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ ﴿٢١﴾ فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَؤُلَاء قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ ﴿٢٢﴾ فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ﴿٢٣﴾ وَاتْرُكْ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ ﴿٢٤﴾ كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ﴿٢٥﴾ وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ ﴿٢٦﴾ وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ ﴿٢٧﴾ كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ ﴿٢٨﴾ فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاء وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ ﴿٢٩﴾ وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ ﴿٣٠﴾ مِن فِرْعَوْنَ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ ﴿٣١﴾ وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَى عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿٣٢﴾ وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاء مُّبِينٌ ﴿٣٣﴾ إِنَّ هَؤُلَاء لَيَقُولُونَ ﴿٣٤﴾ إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ ﴿٣٥﴾ فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٣٦﴾ أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ ﴿٣٧﴾ وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ﴿٣٨﴾ مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٣٩﴾
٤٩٧
(44/19) And saying exalt not yourselves against Allah; verily I have come Unto you with an authority manifest. (44/20) And verily I have sought refuge in my Lord and your Lord lest ye stone me. (44/21) And if ye will not believe in me, then let me alone. (44/22) Then he called upon his Lord. these are a people guilty. (44/23) So depart thou with My bondmen by night; verily ye shall be pursued. (44/24) And leave thou the sea divided: verily they are a host to be drowned. (44/25) They left - how many! - of gardens and springs. (44/26) And cornfields and goodly positions. (44/27) And the delights which they had been enjoying! (44/28) Even so And We caused to inherit them another people. (44/29) And the heavens and the earth wept not over them, nor were they respited. (44/30) And assuredly We delivered the Children of Isra´il from an ignominous torment (44/31) From Fir´awn; verily he was haughty and of the extravagant. (44/32) And assuredly We elected them with knowledge above the worlds. (44/33) And We vouchsafed Unto them signs wherein was a manifest favour. (44/34) Verily these! they say: (44/35) There is naught but our first death, and we shall not be raised again. (44/36) Bring then our fathers if ye say so. (44/37) Are they better Or the people of Tubba and those afore them? We destroyed them; verily they were culprits. (44/38) And We created not the heavens and the earth and all that is in-between the twain sporting. (44/39) We created them not save with a purpose but most of them know not.
497

Juz'-25, Page-497, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Amatul Rahman Omar

Listen Quran

Quran, Juz'-25, Page-497, Reciter: Mishary Alafasy, translated by Amatul Rahman Omar. Surah Ad-Dukhan 19-39, translated by Amatul Rahman Omar, Reciter: Mishary Alafasy. Quran Recitation of Surah Ad...