next
prev
Abu Bakr al Shatri
English [Change]
يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُوْلِي الْأَبْصَارِ ﴿٤٤﴾ وَاللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَابَّةٍ مِن مَّاء فَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَى بَطْنِهِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَى رِجْلَيْنِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَى أَرْبَعٍ يَخْلُقُ اللَّهُ مَا يَشَاء إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٤٥﴾ لَقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاء إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٤٦﴾ وَيَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِّنْهُم مِّن بَعْدِ ذَلِكَ وَمَا أُوْلَئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ ﴿٤٧﴾ وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ ﴿٤٨﴾ وَإِن يَكُن لَّهُمُ الْحَقُّ يَأْتُوا إِلَيْهِ مُذْعِنِينَ ﴿٤٩﴾ أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ارْتَابُوا أَمْ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُ بَلْ أُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴿٥٠﴾ إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿٥١﴾ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَخْشَ اللَّهَ وَيَتَّقْهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ ﴿٥٢﴾ وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَيَخْرُجُنَّ قُل لَّا تُقْسِمُوا طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿٥٣﴾
٣٥٦
(24/44) Yukaallibulleahul layla van nahear(naheara), inna fee zealika la ibratan li ulil absear(abseari). (24/45) Vaalleahu haalaakaa kulla deabbatin min meain, fa minhum man yamshee aalea baatnih(baatnihi) va minhum man yamshee aalea riclayn(riclayni) va minhum man yamshee aalea arbaa’(arbaain), yaahlukulleahu mea yasheau, innalleaha aalea kulli shay’in kaadeer(kaadeerun). (24/46) La kaad anzalnea eayeatin mubayyineat(mubayyineatin), vaalleahu yahdee man yasheau ilea sıreatın mustaakeem(mustaakeemin). (24/47) Va yakooloona eamannea billeahi va bir rasooli va aataa’nea summa yatavallea fareekun minhum min baa’di zealik(zealika) va mea uleaika bil mu’mineen(mu’mineena). (24/48) Va izea duoo ilealleahi va rasoolihee li yaahkuma baynahum izea fareekun minhum mu’ridoon(mu’ridoona). (24/49) Va in yakun lahumul haakku ya’too ilayhi muz’ıneen(muz’ıneena). (24/50) A fee kuloobihim maaraadun amirteaboo am yaheafoona an yaheefaalleahu aalayhim va rasooluh(rasooluhu), bal uleaika humuz zealimoon(zealimoona). (24/51) Innamea keana kaavlal mu’mineena izea duoo ilealleahi va rasoolihee li yaahkuma baynahum an yakooloo sami’nea va aataa’nea va uleaika humul muflihoon(muflihoona). (24/52) Va man yutıilleaha va rasoolahu va yaahshaalleaha va yattaakhi fa uleaika humul feaizoon(feaizoona). (24/53) Va aaksamoo billeahi cahda aymeanihim la in amartahum la yaahrucunn(yaahrucunna), kul lea tuksimoo, teaaatun maa’roofah(maa’roofatun), innalleaha haabeerun bimea taa’maloon(taa’maloona).
356

Juz'-18, Page-356 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Listen Quran

Quran, Juz'-18, Page-356 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri. Reciter: Abu Bakr al Shatri, Quran Recitation of Surah An-Nur 44-53 by Abu Bakr al Shatri.Autoplay option will be disabled when yo...