next
prev
Abu Bakr al Shatri
Nederlands [Veranderen]
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ ﴿٣١﴾ قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ ﴿٣٢﴾ لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ ﴿٣٣﴾ مُسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ ﴿٣٤﴾ فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿٣٥﴾ فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ ﴿٣٦﴾ وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ ﴿٣٧﴾ وَفِي مُوسَى إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَى فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ﴿٣٨﴾ فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ﴿٣٩﴾ فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ ﴿٤٠﴾ وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ ﴿٤١﴾ مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ ﴿٤٢﴾ وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ ﴿٤٣﴾ فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ ﴿٤٤﴾ فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ ﴿٤٥﴾ وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ ﴿٤٦﴾ وَالسَّمَاء بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ﴿٤٧﴾ وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ ﴿٤٨﴾ وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٤٩﴾ فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٥٠﴾ وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٥١﴾
٥٢٢
(51/31) Qala fama khatbukum ayyuha almursaloona (51/32) Qaloo inna orsilna ila qawmin mujrimeena (51/33) Linursila AAalayhim hijaratan min teenin (51/34) Musawwamatan AAinda rabbika lilmusrifeena (51/35) Faakhrajna man kana feeha mina almu/mineena (51/36) Fama wajadna feeha ghayra baytin mina almuslimeena (51/37) Watarakna feeha ayatan lillatheena yakhafoona alAAathaba al-aleema (51/38) Wafee moosa ith arsalnahu ila firAAawna bisultanin mubeenin (51/39) Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoonun (51/40) Faakhathnahu wajunoodahu fanabathnahum fee alyammi wahuwa muleemun (51/41) Wafee AAadin ith arsalna AAalayhimu alrreeha alAAaqeema (51/42) Ma tatharu min shay-in atat AAalayhi illa jaAAalat-hu kaalrrameemi (51/43) Wafee thamooda ith qeela lahum tamattaAAoo hatta heenin (51/44) FaAAataw AAan amri rabbihim faakhathat-humu alssaAAiqatu wahum yanthuroona (51/45) Fama istataAAoo min qiyamin wama kanoo muntasireena (51/46) Waqawma noohin min qablu innahum kanoo qawman fasiqeena (51/47) Waalssamaa banaynaha bi-aydin wa-inna lamoosiAAoona (51/48) Waal-arda farashnaha faniAAma almahidoona (51/49) Wamin kulli shay-in khalaqna zawjayni laAAallakum tathakkaroona (51/50) Fafirroo ila Allahi innee lakum minhu natheerun mubeenun (51/51) Wala tajAAaloo maAAa Allahi ilahan akhara innee lakum minhu natheerun mubeenun
522

Djuz'-27, Pagina-522 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Luister Koran

Koran, Djuz'-27, Pagina-522 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri. Mp3 recitaties van de Soera Adh-Dhariyat 31-51 / Koran door Abu Bakr al Shatri. Automatisch afspelen wordt uitgeschakeld wanne...