next
prev
Kies een voordrager
Nederlands [Veranderen]
share on facebook  tweet  share on google  print  

Soera Al-Waqi'ah in het Arabisch en Nederlandse Transliteration

Luister Koran & Lees Koran

Er is Soera Al-Waqi'ah in het Arabisch en Nederlandse Transliteration op deze pagina.
b-left
b-left
سورة الواقيـة
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿١﴾ لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾ خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾ إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿٤﴾ وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿٥﴾ فَكَانَتْ هَبَاء مُّنبَثًّا ﴿٦﴾ وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿٧﴾ فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾ وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿٩﴾ وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ﴿١٠﴾ أُوْلَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿١٢﴾ ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾ وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿١٤﴾ عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿١٥﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ﴿١٦﴾ يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ﴿١٧﴾ بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ﴿١٨﴾ لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴿١٩﴾ وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿٢٠﴾ وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢١﴾ وَحُورٌ عِينٌ ﴿٢٢﴾ كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿٢٣﴾ جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿٢٥﴾ إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ﴿٢٦﴾ وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ﴿٢٧﴾ فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ﴿٢٨﴾ وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ﴿٢٩﴾ وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ ﴿٣٠﴾ وَمَاء مَّسْكُوبٍ ﴿٣١﴾ وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ﴿٣٢﴾ لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿٣٣﴾ وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ ﴿٣٤﴾ إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء ﴿٣٥﴾ فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾ عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿٣٧﴾ لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٣٨﴾ ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿٣٩﴾ وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿٤٠﴾ وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ﴿٤١﴾ فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿٤٢﴾ وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ﴿٤٣﴾ لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿٤٤﴾ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿٤٥﴾ وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ﴿٤٦﴾ وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿٤٧﴾ أَوَ آبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿٤٨﴾ قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ﴿٤٩﴾ لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿٥٠﴾ ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ﴿٥١﴾ لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ ﴿٥٢﴾ فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿٥٣﴾ فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ﴿٥٤﴾ فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ﴿٥٥﴾ هَذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ﴿٥٦﴾ نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿٥٧﴾ أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿٥٨﴾ أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ﴿٥٩﴾ نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿٦٠﴾ عَلَى أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٦١﴾ وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذكَّرُونَ ﴿٦٢﴾ أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿٦٣﴾ أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ﴿٦٤﴾ لَوْ نَشَاء لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿٦٥﴾ إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿٦٦﴾ بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٦٧﴾ أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاء الَّذِي تَشْرَبُونَ ﴿٦٨﴾ أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾ لَوْ نَشَاء جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿٧٠﴾ أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ﴿٧١﴾ أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ ﴿٧٢﴾ نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ ﴿٧٣﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٧٤﴾ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿٧٥﴾ وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾ إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿٧٧﴾ فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ﴿٧٨﴾ لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾ تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٨٠﴾ أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾ وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾ فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾ فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾ فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾ فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ ﴿٨٩﴾ وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩٠﴾ فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩١﴾ وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿٩٢﴾ فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ﴿٩٣﴾ وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾ إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿٩٥﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٩٦﴾
سورة الواقيـة
b-left
b-left
Al-Waqi'ah
(56/1) Itha waqaAAati alwaqiAAatu (56/2) Laysa liwaqAAatiha kathibatun (56/3) Khafidatun rafiAAatun (56/4) Itha rujjati al-ardu rajjan (56/5) Wabussati aljibalu bassan (56/6) Fakanat habaan munbaththan (56/7) Wakuntum azwajan thalathatan (56/8) Faas-habu almaymanati ma as-habu almaymanati (56/9) Waas-habu almash-amati ma as-habu almash-amati (56/10) Waalssabiqoona alssabiqoona (56/11) Ola-ika almuqarraboona (56/12) Fee jannati alnnaAAeemi (56/13) Thullatun mina al-awwaleena (56/14) Waqaleelun mina al-akhireena (56/15) AAala sururin mawdoonatin (56/16) Muttaki-eena AAalayha mutaqabileena (56/17) Yatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona (56/18) Bi-akwabin waabareeqa waka/sin min maAAeenin (56/19) La yusaddaAAoona AAanha wala yunzifoona (56/20) Wafakihatin mimma yatakhayyaroona (56/21) Walahmi tayrin mimma yashtahoona (56/22) Wahoorun AAeenun (56/23) Kaamthali allu/lui almaknooni (56/24) Jazaan bima kanoo yaAAmaloona (56/25) La yasmaAAoona feeha laghwan wala ta/theeman (56/26) Illa qeelan salaman salaman (56/27) Waas-habu alyameeni ma as-habu alyameeni (56/28) Fee sidrin makhdoodin (56/29) Watalhin mandoodin (56/30) Wathillin mamdoodin (56/31) Wama-in maskoobin (56/32) Wafakihatin katheeratin (56/33) La maqtooAAatin wala mamnooAAatin (56/34) Wafurushin marfooAAatin (56/35) Inna ansha/nahunna inshaan (56/36) FajaAAalnahunna abkaran (56/37) AAuruban atraban (56/38) Li-as-habi alyameeni (56/39) Thullatun mina al-awwaleena (56/40) Wathullatun mina al-akhireena (56/41) Waas-habu alshshimali ma as-habu alshshimali (56/42) Fee samoomin wahameemin (56/43) Wathillin min yahmoomin (56/44) La baridin wala kareemin (56/45) Innahum kanoo qabla thalika mutrafeena (56/46) Wakanoo yusirroona AAala alhinthi alAAatheemi (56/47) Wakanoo yaqooloona a-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamabAAoothoona (56/48) Awa abaona al-awwaloona (56/49) Qul inna al-awwaleena waal-akhireena (56/50) LamajmooAAoona ila meeqati yawmin maAAloomin (56/51) Thumma innakum ayyuha alddalloona almukaththiboona (56/52) Laakiloona min shajarin min zaqqoomin (56/53) Famali-oona minha albutoona (56/54) Fashariboona AAalayhi mina alhameemi (56/55) Fashariboona shurba alheemi (56/56) Hatha nuzuluhum yawma alddeeni (56/57) Nahnu khalaqnakum falawla tusaddiqoona (56/58) Afaraaytum ma tumnoona (56/59) Aantum takhluqoonahu am nahnu alkhaliqoona (56/60) Nahnu qaddarna baynakumu almawta wama nahnu bimasbooqeena (56/61) AAala an nubaddila amthalakum wanunshi-akum fee ma la taAAlamoona (56/62) Walaqad AAalimtumu alnnash-ata al-oola falawla tathakkaroona (56/63) Afaraaytum ma tahruthoona (56/64) Aantum tazraAAoonahu am nahnu alzzariAAoona (56/65) Law nashao lajaAAalnahu hutaman fathaltum tafakkahoona (56/66) Inna lamughramoona (56/67) Bal nahnu mahroomoona (56/68) Afaraaytumu almaa allathee tashraboona (56/69) Aantum anzaltumoohu mina almuzni am nahnu almunziloona (56/70) Law nashao jaAAalnahu ojajan falawla tashkuroona (56/71) Afaraaytumu alnnara allatee tooroona (56/72) Aantum ansha/tum shajarataha am nahnu almunshi-oona (56/73) Nahnu jaAAalnaha tathkiratan wamataAAan lilmuqweena (56/74) Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi (56/75) Fala oqsimu bimawaqiAAi alnnujoomi (56/76) Wa-innahu laqasamun law taAAlamoona AAatheemun (56/77) Innahu laqur-anun kareemun (56/78) Fee kitabin maknoonin (56/79) La yamassuhu illa almutahharoona (56/80) Tanzeelun min rabbi alAAalameena (56/81) Afabihatha alhadeethi antum mudhinoona (56/82) WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboona (56/83) Falawla itha balaghati alhulqooma (56/84) Waantum heena-ithin tanthuroona (56/85) Wanahnu aqrabu ilayhi minkum walakin la tubsiroona (56/86) Falawla in kuntum ghayra madeeneena (56/87) TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeena (56/88) Faamma in kana mina almuqarrabeena (56/89) Farawhun warayhanun wajannatu naAAeemin (56/90) Waamma in kana min as-habi alyameeni (56/91) Fasalamun laka min as-habi alyameeni (56/92) Waamma in kana mina almukaththibeena alddalleena (56/93) Fanuzulun min hameemin (56/94) Watasliyatu jaheemin (56/95) Inna hatha lahuwa haqqu alyaqeeni (56/96) Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi
Soera Al-Waqi'ah
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/
nl.noblequran.org Android App