next
prev
Kies een voordrager
Nederlands [Veranderen]

Soera An-Naba in het Arabisch en Nederlandse Transliteration

NobleQuran.net

Er is Soera An-Naba in het Arabisch en Nederlandse Transliteration op deze pagina.
b-left
b-left
سورة الـنبإ
عَمَّ يَتَسَاءلُونَ ﴿١﴾ عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ﴿٢﴾ الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴿٣﴾ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٤﴾ ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٥﴾ أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ﴿٦﴾ وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ﴿٧﴾ وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ﴿٨﴾ وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ﴿٩﴾ وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ﴿١٠﴾ وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ﴿١١﴾ وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ﴿١٢﴾ وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ﴿١٣﴾ وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ثَجَّاجًا ﴿١٤﴾ لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ﴿١٥﴾ وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ﴿١٦﴾ إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ﴿١٧﴾ يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ﴿١٨﴾ وَفُتِحَتِ السَّمَاء فَكَانَتْ أَبْوَابًا ﴿١٩﴾ وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿٢٠﴾ إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ﴿٢١﴾ لِلْطَّاغِينَ مَآبًا ﴿٢٢﴾ لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ﴿٢٣﴾ لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ﴿٢٤﴾ إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ﴿٢٥﴾ جَزَاء وِفَاقًا ﴿٢٦﴾ إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ﴿٢٧﴾ وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ﴿٢٨﴾ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ﴿٢٩﴾ فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿٣٠﴾ إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿٣١﴾ حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ﴿٣٢﴾ وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ﴿٣٣﴾ وَكَأْسًا دِهَاقًا ﴿٣٤﴾ لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ﴿٣٥﴾ جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَابًا ﴿٣٦﴾ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ﴿٣٧﴾ يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا ﴿٣٨﴾ ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا ﴿٣٩﴾ إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ﴿٤٠﴾
سورة الـنبإ
b-left
b-left
An-Naba
(78/1) AAamma yatasaaloona (78/2) AAani alnnaba-i alAAatheemi (78/3) Allathee hum feehi mukhtalifoona (78/4) Kalla sayaAAlamoona (78/5) Thumma kalla sayaAAlamoona (78/6) Alam najAAali al-arda mihadan (78/7) Waaljibala awtadan (78/8) Wakhalaqnakum azwajan (78/9) WajaAAalna nawmakum subatan (78/10) WajaAAalna allayla libasan (78/11) WajaAAalna alnnahara maAAashan (78/12) Wabanayna fawqakum sabAAan shidadan (78/13) WajaAAalna sirajan wahhajan (78/14) Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjajan (78/15) Linukhrija bihi habban wanabatan (78/16) Wajannatin alfafan (78/17) Inna yawma alfasli kana meeqatan (78/18) Yawma yunfakhu fee alssoori fata/toona afwajan (78/19) Wafutihati alssamao fakanat abwaban (78/20) Wasuyyirati aljibalu fakanat saraban (78/21) Inna jahannama kanat mirsadan (78/22) Lilttagheena maaban (78/23) Labitheena feeha ahqaban (78/24) La yathooqoona feeha bardan wala sharaban (78/25) Illa hameeman waghassaqan (78/26) Jazaan wifaqan (78/27) Innahum kanoo la yarjoona hisaban (78/28) Wakaththaboo bi-ayatina kiththaban (78/29) Wakulla shay-in ahsaynahu kitaban (78/30) Fathooqoo falan nazeedakum illa AAathaban (78/31) Inna lilmuttaqeena mafazan (78/32) Hada-iqa waaAAnaban (78/33) WakawaAAiba atraban (78/34) Waka/san dihaqan (78/35) La yasmaAAoona feeha laghwan wala kiththaban (78/36) Jazaan min rabbika AAataan hisaban (78/37) Rabbi alssamawati waal-ardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban (78/38) Yawma yaqoomu alrroohu waalmala-ikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu alrrahmanu waqala sawaban (78/39) Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban (78/40) Inna antharnakum AAathaban qareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamat yadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaban
Soera An-Naba