next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَالَّذِينَ كَسَبُواْ السَّيِّئَاتِ جَزَاء سَيِّئَةٍ بِمِثْلِهَا وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ مَّا لَهُم مِّنَ اللّهِ مِنْ عَاصِمٍ كَأَنَّمَا أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعًا مِّنَ اللَّيْلِ مُظْلِمًا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٢٧﴾
سورة يونس
(10/27) Et ceux qui auront commis de mauvaises actions, la rétribution d'une mauvaise action sera l'équivalent. Un avilissement les couvrira, pas de protection pour eux contre Allah , comme si leurs visages se couvraient de lambeaux de ténèbres nocturnes. Voilà ceux- là sont les gens de l’enfer où ils resteront éternellement.
Sourate Yunus

Yunus - 27, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Yunus - 27, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Yunus - 27 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lectur...